鳥のために|For the Birds|2020/06/26
毎朝鳥のさえずりで目が覚めていたのだが、それがなくなってしまった。隣の家の広い庭にあった木がマンション建設のために全て切られてしまったからだ。窓から見えいていた緑は赤茶色の空き地になってしまった。前に都会の鳥の図鑑の仕事をしたが、その時に最近のオフィス街の緑は人間のためはもちろん、野鳥のためにも設計されているという話を聞いた。鳥は緑のあるところを渡り歩いているのでそれをサポートするように木の選定や配置をするそうだ。ついつい自分たち人間のためのことを考えてしまうが、もっと鳥や自然など大きなものを考えるタイミングに来ているのかもしれない。
I woke up every morning with the chirping of birds, but it's gone. The trees in the large garden of the house next door were all cut down to build the condominium. The green seen through the window became a reddish brown vacant lot. I worked on an urban bird picture book before, and at that time I heard that the greenery of modern office districts was designed for wild birds and humans. Birds fly across green areas, so designers choose and place trees to support them. I just think about things for humanity, but maybe it's time to think about bigger things such as birds and nature.
0コメント